für deutsch-niederländische Projekte
Aus dem Niederländischen von Gerd Busse.
Münster: agenda, 2013
(Übersetzung von: Jacco Pekelder: Nieuw nabuurschap. Nederland en Duitsland na de val van de muur. Amsterdam: Boom, 2014.)
(Vertaling van: Jacco Pekelder: Nieuw nabuurschap. Nederland en Duitsland na de val van de muur. Amsterdam: Boom, 2014.)
Aus dem Niederländischen von Gerd Busse und Ulrich Faure.
Berlin: Ch. Links, 2016.
(Übersetzung von: Frank Westerman: Een woord een woord. Amsterdam: De Bezige Bij: 2016.)
(Vertaling van: Frank Westerman: Een woord een woord. Amsterdam: De Bezige Bij, 2016.)
Aus dem Niederländischen von Gerd Busse und Gregor Seferens.
München: C.H. Beck, 2012.
(Übersetzung von: Frank Westerman: Dier, bovendier. Amsterdam: Atlas, 2010.)
(Vertaling van: Frank Westerman: Dier, bovendier. Amsterdam: Atlas, 2010.)
Aus dem Niederländischen von Gerd Busse. Berlin: Ch. Links, 2009.
(Übersetzung von: Frank Westerman: De graanrepubliek. Amsterdam, Antwerpen: Atlas, 1999.)
Buchvorstellung:
(Vertaling van: Frank Westerman: De graanrepubliek. Amsterdam, Antwerpen: Atlas, 1999.)
Aktualisierte Neuausgabe, 2016.
Aus dem Niederländischen von Gregor Seferens, Andreas Ecke,
Heike Baryga und Gerd Busse. München: Hanser, 2008.
(Übersetzung von: Paul Scheffer: Het land van aankomst. Amsterdam: De Bezige Bij, 2007.)
(Vertaling van: Frank Paul Scheffer: Het land van aankomst. Amsterdam: De Bezige Bij, 2007.)
Gemeinsame Übersetzung mit Annegret Klinzmann.
In: Zentrum für Niederlandestudien, Jahrbuch 15, 2004, S. 31–46.
Gezamenlijke vertaling met Annegret Klinzmann.
In: Zentrum für Niederlandestudien, Jahrbuch 15, 2004, S. 31–46.
Übersetzungen der niederländischen Artikel zur Konferenz. Veranstaltet von der niederländischen Botschaft in Berlin
und der Landesvertretung NRW in Berlin am 15. Oktober 2004.
Vertaling van de Nederlandstalige artikelen voor de conferentie ‘Großstädte in den Niederlanden und in Nordrhein-Westfalen. Zuwanderung und Integration: Brauchen wir radikale Lösungen?’ Georganiseerd door de Nederlandse ambassade in Berlijn en de vertegenwoordiging van de deelstaat Noordrijn-Westfalen in Berlijn op 15 oktober 2004
Aus dem Niederländischen von Gerd Busse und Verena Kiefer. Berlin: Ch. Links, 2003.
(Übersetzung von: Frank Westerman: Ingenieurs van de ziel. Amsterdam, Antwerpen: Atlas, 2002.)
(Vertaling van: Frank Westerman: Ingenieurs van de ziel. Amsterdam, Antwerpen: Atlas, 2002.)
Neuauflage unter diesem Titel seit 2012
Aus dem Niederländischen von Gerd Busse. Berlin: Ch. Links, 2002.
(Übersetzung von: Dik Linthout: Onbekende buren. Amsterdam, Antwerpen: Atlas, 2000.)
(Vertaling van: Dik Linthout: Onbekende buren. Amsterdam, Antwerpen: Atlas, 2000.)
Der Journalist H.J. Noordewier als politischer Beobachter.
Herausgegeben von Paul Stoop.
(Aus dem Niederländischen übersetzt von Gerd Busse und Paul Stoop:
Berlin: Argon, 1990.)
(Vertaling van: Paul Stoop: De geheime rapporten van H.J. Noordewier, Berlijn 1933–1935.
Amsterdam: Sijthoff, 1988.)
(Aus dem Niederländischen übersetzt. In: Zentrum für Niederlandestudien:
Jahrbuch 2.
Münster: Regensberg, 1991, S. 71–91.)
*
*
*